This is default featured slide 1 title

Go to Blogger edit html and find these sentences. Now replace these with your own descriptions.

This is default featured slide 2 title

Go to Blogger edit html and find these sentences. Now replace these with your own descriptions.

This is default featured slide 3 title

Go to Blogger edit html and find these sentences. Now replace these with your own descriptions.

This is default featured slide 4 title

Go to Blogger edit html and find these sentences. Now replace these with your own descriptions.

This is default featured slide 5 title

Go to Blogger edit html and find these sentences. Now replace these with your own descriptions.

Tampilkan postingan dengan label Semoga menjadi anak yang soleh dan berbakti pada orang tua. Tampilkan semua postingan
Tampilkan postingan dengan label Semoga menjadi anak yang soleh dan berbakti pada orang tua. Tampilkan semua postingan

Kamis, 25 Agustus 2022

Semoga menjadi anak yang soleh dan berbakti pada orang tua

Semoga menjadi anak yang soleh dan berbakti pada orang tua

Dalam menerjemahkan suatu kalimat ke dalam bahasa Inggris, hal yang harus diperhatikan adalah penetuan subjek, prediket dan objek. Terjemahan dari kalimat: Semoga menjadi anak yang soleh dan berbakti pada orang tua juga berguna bagi bangsa dan negara, adalah: I hope you could be pious child, obey your parents, and also be worthwile for nation.

Pembahasan  

Perbedaan Wish dan Hope

Hope dan wish  merupakan bagian dari kata kerja. Keduanya sama-sama digunakan untuk menunjukan sebuah harapan. Adapun perbedaan hope dan wish adalah:

1. Hope

Di dalam Oxford, dijelaskan bahwa hope bermakna “to want something to happen and think that it is possible” yang artinya “menginginkan sesuatu terwujud dan berfikir hal tersebut mungkin terjadi”. Jadi, hope digunakan untuk harapan yang tingkat kemungkinaanya sangat tinggi. Hope bisa digunakan untuk merujuk harapan yang berhubungan dengan masa lalu, sekarang, maupun masa datang. Akan tetapi, pada umumnya digunakan untuk merujuk keinginan yang terjadi pada saat sekarang atau yang akan datang. Contohnya:

1. I hope you will have new house in 2019. (Saya berharap kamu akan mempunyai rumah pada tahun 2019.)

2. All we can do is wait and hope. (Hal yang bisa kita lakukan adalah menunggu dan berharap.)

3. Syinta hopes Roby will marry her. (Syinta berharap Roby akan menikahinya)

4. I hope so. (Saya harap begitu.)

5. Mother hopes she has new dress for the party (Ibu berharap dia mempunyai gaun baru untuk ke pesta)

2. Wish

Di dalam Oxford dijelaskan bahwa wish bermakna “to think very hard that you want something, especially something that can only be achieved by good luck or magic” yang artinya “memikirkan dengan sangat keras sesuatu yang kamu inginkan, khususnya sesuatu yang hanya dapat diperoleh dengan keberuntungan yang bagus atau kejaiban”. Dengan demikian, wish digunakan untuk harapan yang tingkat kemungkinaanya tidak terwujud sangat tinggi. Oleh karena itu, wish umumnya merujuk pada sesuatu yang terjadi di masa lampau dan tidak sesuai dengan apa yang diharapkan.

1. They wish they went to abroad (Mereka berharap mereka keluar negri. Faktanya mereka tidak pergi ke luar negri)

2. I wish I had a new camera.(Saya berharap saya punya kamera baru. Faktanya: sekarang tidak punya)

3. My friend wish she had finish her target (Temanku berharap dia bisa menyelesaikan targetnya. Faktanya: Dia masih sedang mengerjakannya)

4. I wish I were tall. (Saya berharap saya tinggi. Faktanya: saya pendek dan ingin sekali tinggi)

5.I wish my husband would help me clean the house. (saya berharap suami saya membantuku membersihkan rumah. Faktanya suami tidak pernah membantu membersihkan rumah)

Selain digunakan untuk harapan yang tidak terjadi, wish juga kadang sering digunakan untuk memberi ucapan kepada seseorang agar suskes, bahagia di kemudian hari, seperti yang dijelaskan di dalam kamus Cambridge bahwa wish adalah “to hope or express hope for another person's success or happiness or pleasure on a particular occasion” misalnya:

1. I wish you health and happiness. (Saya berharap kamu sehat dan bahagia)  

2. I wish her a safe journey.(Saya berharap perjalanannya aman)